Sfîrşitul lumei dupe prevestirile renumiţilor astronomi Nostradamusl... 63068. • Sfîrşitul lumei dupe prevestirile renumiţilor astronomi Nostradamus, Leonardo, Aretino, etc. etc. Bucuresci (Tip. N. I. Macavei & Comp.), [188?]. (23 x 16). 16 p. 40 bani. (II 394095) Descriere după copertă. Subtitlul: Comete nuoi şi posiţia primejdiosă a Stelelor către pămînt. 63069. • Idem. Bucuresci, Editura Librăriei Jacques Wortmann, [1880]. (20,5 x 13). 23 p. 30 bani. (II 392961) Descriere după copertă. Subtitlul: Comete nuou si posiţia primejdiosă cătră pământ. Nu exista imagini |
Sfîrşitul lumii sau Vorbirea Sfântului Ioan Teologul cu Dumnezeu 63070. • Sfîrşitul lumii sau Vorbirea Sfântului Ioan Teologul cu Dumnezeu. Gherla (Tip. Aurora A. Todoran), 1908. (15 x 11). 16 p. (BCU-CIN I 46462) 63071. • Idem. Gherla (Tip. Aurora A. Tudoran), 1909. (15 x 11). 16 p. (BCU-CIN 116461) Nu exista imagini |
Sgârcescu Avarul 63072. • Sgârcescu Avarul. Craiova, Editura Mayer Feter, Anticar (Tipografia David J. Benvenisti), 1893. (24,5 x 16). 16 p. 20 bani (II 391214) Descriere după copertă. Nu exista imagini |
SGHIBARTZ, CONSTANTIN 63073. ~ Clipe senine. Versuri şi proză, [de] Const. Sghibartz. Bucureşti (Tip. profesională, Dimitrie C. Ionescu), 1908. (17 x 10,5). 100p. 1 leu. (I 12333) Nu exista imagini |
SGOANŢĂ, EMIL G. 63074. ~ Contractul de locaţiune. Teza pentru licenţă susţinută de Emil G. Sgoanţă. Bucuresci (Tipografia Lucrătorilor Asociaţi, Marinescu & şerban), 1903. (22,5 x 15,5). 55 p. (Facultatea de Drept din Bucuresci) (II 409080) Nu exista imagini |
SHAKESPEARE, WILLIAM 63075. ~ Antoniu şi Cleopatra. Tragedie în 5 acte, [de] W. Shakespeare. Tradusă în româneşte de Scarlat I. Ghica. Bucuresci (Tip. Gutenberg, Joseph Gobl), 1893. (21 x 13,5). 134 p. 2 lei. (II 75935) 63076. ~ Biografia lui Viliam G. Şecspir dupe Le Tourneur Urmată de Romeo şi Julieta şi Otello Tragedii în cîte cinci acte. Compuse de Viliam Ghiuliom Şecspir, Traduse slobod de Toma Alecsandru Bagdat. Bucureşti (Tipărit în Tip. lui Iosef Copainig), 1848. (19,5 x 13). 2 f., 203 p., 215 p. (II 265867) Ambele piese au pagini de titlu separate, cu datele editoriale respective. 63077. ~ Femeea îndărătnică. Comedie în 5 acte, [de] W. Shakespeare. Tradusă în versuri şi refăcută pentru teatru [pe cop.: precedată de o notiţă biografică cu portretul autorului] de Haralamb G. Lecca. Craiova, Inst. de Editură Ralian şi Ignat Samitca (Tipo- Litogr. Naţională Ralian şi Ignat Samitca), [1898]. (18 x 11,5). 136 p. 30 bani (Biblioteca de popularizare pentru literatura, sciinţa, arta XXXVIII, no. 38) (I 104285) La p. 3-4: "Catalogul Bibliotecii de popularizare". 63078. ~ Idem. Tradusă de Haralamb G. Lecca. Reprezentată pentru prima oară, pe scena Teatrului Naţional din Bucureşti, la 1 Martie 1897, doamna Aristizza Romanescu jucând pe Caterina, iar d. V. Leonescu pe Petruchio. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay (Stab. de Arte Grafice Albert Baer), 1907. (15 x 10,5). 120 p. 30 bani. (Biblioteca pentru toţi no. 284) (I 12216) 63079. ~ Hamlet Principele Danemarcei. Dramă în cinci acte şi optu părţi de la Shakespeare. Tradusă de D. P. Economu. Bucureşti (Imprimeria lui Ferdinand Om), 1855. (18,5 x 12). 127 p. (I 123416) 63080. ~ Idem. Tradusă de Adolf Stern. Bucuresci (Tip. Dorotea, Cucu), 1877. (21 x 14). XXII p., 1 f., 161 p. (II 439753) 63081. ~ Idem. Traducere de Adolf Stern. Ed. II. Bucureşti, Editura Librăriei L. Alcalay, 1905. (15,5 x 10,5). VI, 190 p. 60 bani. (Biblioteca pentru toţi, no. 221-222) (I 127409) 63082. ~ Idem. Traducere din englezeşte de Victor Anestin. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay & Co., [1908]. (15 x 10). VII, 160 p. Preţul 60 bani (Biblioteca pentru toţi, 221-222) (I 704727) Datat după anul prefeţei, "5 mai 1908". 63083. ~ *Idem. Tradus de N. A. Bogdan. Iaşii, 1887. (Darmestetter, p. 160) 63084. ~ Julie Cesar. Tragedie în cinci acte de William Shakespeare. Tradusă de Căpitanul S. Stoica. Bucuresci (În tipogragia lui Eliade) 1844. (20,5 x 14). 2 f., 166 p. (II 165548) Lipsă coperta. Cu alfabet de tranziţie. 63085. ~ Idem. Traducere metrică după textul original de Adolf Stern (Traducătorul lui Hamlet). [Bucureşti] (Noua Imprimerie Naţională C. N. Rădulescu), 1879. (20 x 12,5). 106p. (I 12983) 63086. ~ Idem. Tradusă direct din Englezeşte de Barbu Lăzăreanu. Bucuresci (Tip. E. Miulescu), 1892. (19,5 x 13,5). 89 p. (I 466773) 63087. ~ Idem. Tradusă în românesce de Scarlat Ion Ghica. Bucuresci (Tip. Voinţa Naţională), 1896. (23,5 x 16,5). 1 f., II, 130 p. 5 lei. (II 126792) 63088. ~ Idem. Tradusă de Dimitrie M. Ghica. Bucureşti, Minerva, Inst. de Arte Grafice şi Editură, 1908. (19,5 x 13). 186 p. 1,50 lei. (I 10507) 63089. ~ Macbeth. Dramă în quinqui acte [de Shakespeare], tradusă din franţodeşte de St.Bâgescu. Bucureşti (În tip. lui Jos. Copainig), 1850. (19 x 12). 140 p. (I 153909) Lipsă coperta. Cu alfabet de tranziţie. După traducerea în franceză a lui Ducis. 63090. ~ Idem. Tradusă d'in englisesce de P. P. Carp. Iassi (Impr. Adolf Bermann), 1864.(20x 12,5). 2 f., 109 p. 5 lei. (Publicaţie a societăţei Junimea) (II 117905) 63091. ~ Idem. Traducere de P. P. Carp. Ed. II corectată. Bucureşti, Editura Librăriei Socecu a Teclu (Stab. grafic Socecu & Teclu), 1886. (19 x 12,5). 137 p. (I 117961) 63092. ~ *Idem. Traducere de Victor Anestin. Bucureşti, Editura Alcalay, 1909. 16°. (Cornel, p. 56) 63093. ~ Idem. Traducere din engelezeşte de Const. A. Ştefănescu. Bucureşti (Tip. Horia Carp & Marinescu), 1912. (18,5 x 12). 79 p. 1 leu. (I 466787) 63094. ~ Neguţătorul din Veneţia. Comedie în cinci acte de W. Shakespeare. Tradusă în românesce de Scarlat Ion Ghica. Bucuresci (Stab. grafic Socecu & Teclu), 1885. (23,5 x 16). 103 p. cu il. (II 126748) 63095. ~ Idem. Traducere din englezeşte de Const. Al. Ştefănescu. Bucureşti (Tip. Horia Carp & Marinescu), 1912. (18 x 12). 84 p. 75 bani. (I 106094) 63096. ~ Othello. Tragedie în cinci acte. Traducere de P. P. Carp. Iassi, Ediţiunea şi Imprimeria Societăţii Junimea, 1868. (23 x 15). 154 p. (II 117732) 63097. ~ Idem. Traducere din englezeşte de Victor Anestin. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay (Tip. Profesională D. C. Ionescu), [1908]. (14,5 x 10). IV-152 p. 60 bani. (Biblioteca pentru toţi no. 382-383) (I 12257) La p. 143-151: Catalogul Bibliotecii pentru toţi. Datat după Uni, 19 (1909), no. 1, ian. 6, p. 23. 63098. ~ Idem. Traducere de D. Nanu. Bucureşti (Inst. de Arte Grafice Carol Göbl, S-sor I. St. Rasidescu), 1913. (24,5 x 17). 197 p. cu il. 3 franci. (II 32529) La p. 183-197, informaţii despre actorii care au interpretat piesa. 63099. ~ Regele Ioan. Regele Richard III. Neguţătorul din Veneţia, [de] W. Shakespeare. Traduse de Scarlat Ion Ghiсa. Bucuresci (Tip. Gutenberg Joseph Gobl), 1892. (21,5 x 14). VII-453 p. 5 lei. (II 33835) 63100. ~ Regele Lear. Tragedie în 5 Acte de William Shakespeare. Traducere din Englezeşte de Adolf Stern. Cu 24 illustraţiuni. Bucuresci (Tipografi- Editori Thiel & Weiss), 1881. (23,5 x 16,5). 4 f., 63 p. cu il. (II 379143) 63101. ~ *Idem. Traducere de Victor Anestin. Bucureşti, Editura Alcalay, 1909. 16°. (Cornelу р. 56) 63102. ~ Idem. Tradusă de Mărgărita Miller-Verghi. Bucureşti, Minerva, Institut de Arte Grafice şi Editură, 1911. (10,5 x 11). 120 p. 45 bani. (Biblioteca Teatrului Naţional Editată de Institutul de Arte Grafice şi Editură Minerva no. 13) (I 21693) 63103. ~ Idem. Traducere de Ludovic Dauş. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay (Tip. A. Grossmann), [1911]. (14,5 x 10). 185 p., 6 p. cu il. 60 bani. (Biblioteca pentru toţi, 654-655) (I 24751) 63104. ~ Romeo şi Julieta. Dramă în 5 acte de William Shakespeare. Traducţie de Dimitrie Ion Ghica. Bucuresci (Тур. Curţii Regale Propr. F. Gobl), 1882. (27 x 18,5). 121[123] p. 3 lei. (II 113348) 63105. ~ Idem. Tradusă în versuri de Haralamb G. Lecca. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay (Craiova, Institutul Grafic Samitca, I. Samitca şi D. Baraş), 1907. (14,5 x 10). 96 p. (Biblioteca pentru toţi, 294) (I 8390) 63106. ~ Viaţa şi mortea regelui Richard Ш. Tragedie de W. Shakespeare. Tradusă în Românesce de Scarlat Ion Ghiсa. Bucuresci (Stab. Grafic Socecu & Teclu), 1884. (23,5 x 16). 136 p. cu il. (II 126747) 63107. ~ Un vis din noptea de sânziene (Midsummer Night's dream), [de] W. Shakespeare. Comedie-Jerie(!) în 3 acte şi 8 tablouri. Tradusă de G. P. Sterian. Musica de F. Mendelssohn-Bartholdy. Bucuresci (Stab. Grafic I. V. Socecu), 1893. (15,5 x 10). 117[-124] р. (I 74302) Lipsă coperta. Vezi: ALMERT, C. Chezăşia. După ~. Blaş, 1899. DEMETRESCU, E. M. Patru poveşti. După ~. Bucureşti, 1895. Nu exista imagini |
SHAW, GEORGE BERNARD (1856-1950) 63108. ~ Medicul în dilemă. [The Doctor's Dilemma]. Comedie în 5 acte, [de] Bernard Shaw. Traducere de Al. Fгunzesсu, Bucureşti, Editura Librăriei Stănciulescu, 1918. (17,5 x 13,5). 136 p. 4,50 lei. (I 60766) Nu exista imagini |
Shediou kanonismou 63109. ~ Ζχεδιου κανονισμου της εν Βραιλαι. Ελλενικης κοινοτητος. Εν Βραιλαι (Πεστεμαλτξιογλου), 1890. (23 x 15,5). 16 р. (II 394047) Nu exista imagini |
Shore's New Familiar amusing and easy conversations each of these precedet by a short vocabulary 63110. ~ Miss Shore's New Familiar amusing and easy conversations each of these precedet by a short vocabulary. Bucuresci, Editura Librăriei Socecu & Comp. (Stab. grafic I. V. Socecu), 1899. (21 x 13,5). 105 p. Nu exista imagini |
SIBELIS, LEON 63111. ~ *Curs de comptabilitate (simplă şi dublă) prelucrat după metoda lui De Granges de Leon Sibelis. Galaţi, Editura diarului Financiarul, [1898]. Preţul lei 1,50 (A-B 1 (1898), nr. 47, aug. 23, p. 1499) 63112. ~ Noul curs de comptabilitate (simplă şi dublă) şi o nouă metodă d’a ţine comptabilitatea cu un singur registru. [Prelucrat după metoda lui De Granges] de Leon Sibelis. Cu un apendice de articole din Codul de Comerciu privitoare la registrele cerute de lege. Ed. II. Galaţi, Editura Financiarul (Typo- Lit. Teodor C. Dimitriadi), 1906. (21 x 13). 67 p. 1,50 lei. (II 3081) 63113. ~ Idem. Ed. III. Galaţi, Editura Financiarul (Tipo-Lit. Schenk-Burbea), 1910. (20X 14). 67 p. (II 24035) Nu exista imagini |
SIBER, JULIUS Traduceri: • Das Wechsel-Recht für die vereinigten Rumänischen Fürstenthümer, Trad. de ~. Bucureşti, 1865. Nu exista imagini |
Sibila sau Zodia folositoare pentru fiecare omu 63114. • Sibila seau Zodia folositoare pentru fiecare omu. Iassi (În litografia lui Parteni), 1849. (I5 X 9,5). 37[-40] p. cu il. (I 15453) Cu caractere chirilice. Nu exista imagini |
SIBINEANU, IOAN 63115. ~ Sculamentul bărbaţilor şi femeilor. Cu Doctoriile sale apărătoare şi lecuitoare. Compus de D. I. Sebeni. Doctor în medicină. Blennorrhoea. Bucureşti (În Tip. lui Eliade), 1837. (17 x 11,5). XII, 64 p. (I 65474) Traduceri: • Despre vestita cometă anului 1834. Trad. de ~. Buda, 1833. Nu exista imagini |
SICARU, PETRE 63116. ~ Arterio-Scleroza experimentală. (Controlul lucrării D-nului O. Josue). Lucrare făcută în laboratorul de Fisiologie al Facultăţii de Medicină. Teză pentru Doctorat în Medicină şi Chirurgie Prezentată şi susţinută la... mai 1914 de Petre Em. Sicaru, din Institutul medico-militar. Bucureşti (Tip. Profesională Dim. C. Ionescu), 1914. (23 x 1). 69[ -71] p. (Facultatea de Medicină din Bucureşti, nr. 1343) (II 37308) Nu exista imagini |
SIDNEY-VIGMEAUX Prefeţe: FILITTI, J. C. Role diplomatic les namotes. Pref. de ~. Paris, 1901. Nu exista imagini |
SIDOR, CONSTANTIN EM. 83117. ~ Despre contractul de societate în Dreptul Roman şi Civil Român. Teză pentru Licenţă de Constantin Em. Sidor. Ploesci (Stab. de Arte Grafice Progresul), 1904. (23 x 15,5). 79 p. (Universitatea din Bucureşti. Facultatea de Drept) (II 3961) Nu exista imagini |
SIEGERT, WILHELM 63118. ~ Destrăbălarea sexuală şi onanismul. Un apel către tineret, către institutor şi către părinţi de Wilh. Siegert. Lucrare premiată de Liga Germană pentru respândirea cărţilor de medicină populară. Retipărire după ed. V. Bucuresci (Tip. Lucrătorilor asociaţi Marinescu & Şerban), 1903. (14 X 10). 66 p. 50 bani. (I 595212) Datele editoriale, pe copertă. 63119. ~ Idem. Ed. II a retipăririi după ea. V. Bucureşti (Tip. Ghiţă I. Nicolaevici), 1907. (17,5 x 10,5). 64 p. 50 bani. (Extrasă din Sănătatea Anul I 1901) (I 7122) Nu exista imagini |
SIEGESCU, IOSIF 63120. ~ Discursul deputatului Prof. dr. Iosif Siegescu despre chestia română în Camera ungară în şedinţa dela 28 februarie 1917. Răspunsul ministrului preşedinte ungar, contele Tisza Ştefan Budapesta (Tip. Poporul Român), [1917]. (20X 13,5). 20 p. 50 fileri. (I 180383) Descriere după copertă. 63121. ~ Dragoste copilărească. Comedie într-un act de Carol Murai localisată de Dr. Iosif Siegescu. Budapesta (Tip. Poporul Român), 1902. (15,5 x 12,5). 32 p. (Biblioteca teatrală a Poporului Român nr. 1) (I 159503) Lipsă coperta. 63122. ~ A magyaroszagy románok Szent uniója. Tanulmány az egyháztörtenelem köréből irta Siegescu József külön lenyomat a Hittudomány, folyóirat 1896. évi IV jüzetéböl. Budapest (Az Athennaeum Részvény-Társulat könyomdaja), 1896. (24 x 16). 48 p. (BCU-CIN 281611) 63123. ~ A román helyesírás története. Irta Dr. Siegescu József Allami Fögymnásiumi Tanár. Budapest, Pfeifer Ferdinánd Bizománya (Luceafărul Könyvnyomdai Müintézet), 1905 [pe cop.: 1906]. (24 x 16,5). 1 f., II p., p. 5 -282[-284] cu il. (II 2078) 63124. ~ *Rugăciuni pentru soldaţi adunate de Dr. Iosif Siegescu preot. Budapest (Tip. Sfîntului Ştefan), 1914. (Uni, 24 (1914), nr. 113, nov. 3, p. 4) 63125. ~ *Idem. Ed. III. Budapesta, Stephaneum, [1917]. 16 p. (Bibliogr. Hung. 1911-1920, vol. II, p. 340) Nu exista imagini |
SIEGMETH, K. Vezi: BELL, F. A. ş.a. Ungarn in Wort und Bild. Zürich, [189?]. Nu exista imagini |
SIENKIEWICZ, HENRYK 63126. ~ Amintiri din viaţa de artist de H. Sienkiewicz. Traducere de Willy Ghül. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay, [1912] (15 x 10,5). 96 p. 30 bani. (Biblioteca pentru Toţi, 719). (I 29568) 63127. ~ Bartek Învingătorul, [de] Henrik Sienkiewicz. Traducere de Iosif Nădejde. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay (Tip. Ziarului Cronica, Thoma Basilescu), [1907]. (15 x 10,5). 80 p. (Biblioteca pentru toţi, no. 258) (I 12206) Datat după Drap, 7 (1907), nr. 34, mart. 22/4 apr., p. 3. 63128. ~ Doamna Elzen, [de] H. Sienkiewicz. Traducere de Mihail Negru. Bucureşti, Minerva, Institut de Arte Grafice şi Editură, 1911. (15 x 10). 117 p. 30 bani. (Biblioteca Minervei no. 109) (I 23756) 63129. ~ Hania, [de] Henryk Sienkiewicz. Roman tradus de O. L.- Piteşti. Bucureşti, Editura Biroului Universal Ath. I. Niţeanu ( Stab. de Arte Grafice Universala), 1906. (19,5 x 13,5). 216 p. cu portr. 2 lei. (I 3122) Cu o prefaţă a traducătorului. 63130. ~ Idem. Tradus de O. L.- Piteşti. Ed. II. Bucureşti, Editura Biroului Universal, Ath. I. Niţeanu ( Stab. de Arte Grafice Universala), 1909 [pe cop.: 1910]. (19 x 13). 216 p. (I 15734) 63131. ~ Idem. Tradus de O. L.- Piteşti. Ed. III. Bucureşti, Editura Biroului Universal, Ath. I. Niţeanu, 1909. (17,5 x 10,5). 216 p. (Biblioteca Universală no. 32, 33 şi 34) (I 17842) 63132. ~ Ianko muzicantul şi Slugă bătrână de; H. Sienkiewicz. Traducere de C. V. Bucureşti, Editura Lumen, [1911]. (16,5 x 12). 32 p. (Biblioteca Lumen no. 83) (I 23246) 63133. ~ O idilă în Savană, [de] Henryk Sienkiewicz. Traducere de O. L.- Piteşti. Bucureşti, Editura Biuroului Universal, Ath. I. Niţeanu (Stab. de Arte Grafice Universala), 1907. (16,5 x 10,5). 91 p. cu portr. (Biblioteca Universală no. 4-5) (I 6973) 63134. ~ În zadar, [de] H. Sienkiewicz. Traducere de Haralamb M. Ciocâlteu. Bucureşti, Editura Librăriei Alcalay & Co. (Tip. Albert Baer), [1915]. (15 x 10,5). 240 p. (Biblioteca pentru toţi, 942-943) (I 42905) 63135. ~ O noapte de Crăciun (Surmenatul). Din memoriile unui preceptor, [de] Henryk Sienkiewicz. Tradus de Atanasie Ionescu. Imprimate în folosul cantinelor şcolare. Bucureşti (Tip. Gutenberg, Joseph Göbl), 1904. (16,5 x 11). VI -42 p. (I 2730) 63136. ~ Novele de Enric Sienkiewicz. Natură şi vieţă. Sluga veche [pe cop. şi: Ianco musicantul]. Traducere de I. C. Panţu. Braşov (Tip. A. Mureşianu), 1901. (15 x 12). IV-191 p.(I 119872) 63137. ~ Nuvele, [de] H. Sienkiewicz. Traduse de Willy Ghul. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay (Tip. Fortuna), [1912]. (15 x 10,5). 126[ -128] p. (Biblioteca pentru toţi, no. 794) (I 29611) 63138. ~ Pe câmp de glorie. Roman eroic, [de] Henryc Sienkiewici. Tradus din franţuzeşte de Gr. Tauşan. Bucureşti, Editura Biuroului Universal Atanasie I. Niţeanu, 1907. (19,5 x 13,5). 343 p. 3 lei. (I 8945) 63139. ~ Pentru pâine. Nuvelă. Traducere de Ştefan Gr. Berechet. Bucureşti, Editura Librăriei Leon Alcalay (Tip. Nicolaevici), [1909]. 1f, II p., p 5-148. 30 bani. (Biblioteca pentru toţi, 422) (I 15321) Datat după Uni, 19 (1909), nr. 15, apr. 17, p. 143; Drap, 9 (1909), nr. 21, febr. 21/6 mart., p. 3. 63140. ~ Idem. Traducere de St. Gr. Berechet. Bucureşti, Edit. Libr. Leon Alcalay, 1912. (15,5 x 10). 96 p. 30 bani. (Biblioteca pentru toţi, 422) (Bj- Bc I 1088) 63141. ~ Idem. Traducere de St. Gr. Berechet. Bucureşti, Editura Librăriei Universale Leon Alcalay. Alcalay & Co., (Staatsdruckerei), 1918. (21,5 x 14). 125 p. 5 lei. (II 52915) 63142. ~ Prin foc şi sabie, [de] Henryk Sienkiewicz. Roman cu multe ilustraţii. Tradus de Sofia Nădejde [Vol. I.]. Bucureşti, Editura Biuroului Universal Atanasie I. Niţeanu (Tip. Voinţa Naţională), 1909. (21,5 x 15). 212 p. cu il. (II 109962) 63143. ~ Idem. [Vol. II]. Tradus de Sofia Nădejde. Bucureşti, Editura Biuroului Universal Atanasie I. Niţeanu (Tip. Voinţa Naţională) 1910. (21,5 x 15). p. 213-424 cu il. 1,50 lei. (II 109962) 63144. ~ Idem. [Vol. III]. Tradus de Sofia Nădejde. Bucureşti, Editura Biuroului Universul Atanasie I. Niţeanu (Impr. Independenţa), 1910. (21,5 x 15). p. 425-647 cu il. 1,50 lei. (II 109962) 63145. ~ Prinsoarea sau Judecata lui Jupiter, [de] Henryk Sienkiewicz. În româneşte de Paul Ionescu. Bucureşti, Librăria Nouă (Tip-Horia Carp & Marinescu), [1910]. (18 x 12). 16 p. 20 bani. (I 21759) Descriere după copertă. 63146. ~ Quo vadis. Roman din timpurile lui Neron de Henryk Sienkiewicz. Tradus din limba franceză de Alex. Rioşanu-Safir. [Vol. I]. Bucuresci (Tipo- Litogr. Societăţii Tiparul), 1900. (21 x 13,5). 366 p. cu il. 2 lei. (Din publicaţiile ziarului Apărarea Naţională). (II 409562) Traducătorul, identificat după: Rioşanu-Safir, cop. 3. 63147. ~ Idem [Vol. II] Tradus din limba franceză de Alex. Rioşanu- Safir, Bucuresci (Tipo- Litogr. Societăţei Tiparul), 1901. (21 x 13,5). P. 369-648 cu il. 2 lei. (Din publicaţiunile ziarului Apărarea Naţională) (II 409562) 63148. ~ Idem. Tradus din limba franceză. [Ediţie ilustrată]. Bucuresci, Editura Biuroului Universal Athanasie I. Niţeanu ( Stab. de Arte Grafice Universala), 1904. (21,5 x 14,5). 648 p. cu il. (II 409540) 63149. ~ Idem. Tradus din limba franceză. [Vol. I.]. Bucuresci, Editura Biuroului Universal Athanasie Niţeanu (Stab. de arte grafice Universala), 1904. (21,5 x 14,5). 367 p. cu il.(I 152089) 63150. ~ Idem. Traducere de Haralamb G. Lecca. Bucureşti, Editura Leon Alcalay (Tip, Universala A. G. Brătănescu), 1907. (15,5 x 11). 367 p., 11 f. pl. (Biblioteca pentru toţi, 307-310) (I 7228) Cu portretul autorului. 63151. ~ Idem. Tradus din limba franceză [Ediţie ilustrată]. Bucureşti, Editura Biuroului Universal Atanasie I. Niţeanu ( Stab. de Arte Grafice, Regala, Tip. Universala I. Marculescu) 1908. (21,5 x 14). 655 p. cu il. (II 409541) 63152. ~ Idem. Tradus din limba franceză. Cu 72 ilustraţiuni în text. Bucureşti, Editura Biuroului Universal Atanasie I. Niţeanu (Tip. Poporul), 1914. (21,5 x 14,5). 565 p. cu il. (II 51196) 63153. ~ Idem. Ediţie completă. Traducere de Haralamb G. Lecca. Bucureşti, Editura Librăriei Universale Leon Alcalay Alcalay & Co., [1915]. (15,5 x 10,5). 528 p. cu il. 1,50 lei. (Biblioteca pentru toţi, 307-311 bis) (I 42894) Cu portretul autorului. 63154. ~ Să-l urmăm, [de] Henryk Sienkiewicz. Tradus din limba franceză de T. D. Protopopescu. Bucuresci (Stab. de Arte Grafice Universala), 1903. (18,5 x 12). 54 p. (I 63097) Cu un cuvînt înainte de traducător. 63155. ~ Idem. Ed. II. Tradus de T. D. Protopopescu. Ploesci (Stab. de Arte Grafice Progresul), 1904. (18 x 11). VI-72 p. (I 409629) 63156. ~ Idem. Ed. III. Tradus de T. D. Protopopescu. Ploesci (Stab. de Arte Grafice Progresul), 1905. (17,5 x 12). VI- 76 p. cu 2 portrete. (I 409630) 63157. ~ Idem. Ed. IV. Tradus de T. D. Protopopescu, licenţiat în Teologie şi Protoiereu al judeţului Constanţa. Bucureşti, Editura Biuroului Universal Atanasie I. Niţeanu (Tip. Poporul), 1915. (17,5 x 11). 77 p. cu il. (Biblioteca Universală no. 60-61) (I 409631) 63158. ~ Viaţa la sate, [de] Henryk Sienkiewicz. Schiţe cu cărbune (Natură şi viaţă). Traduse de S. N[ădejde]. Bucureşti, Editura Biuroului Universal Ath. I. Niţeanu, 1908. (17,5 x 11). 180 p. cu portr. (Biblioteca Universală no. 29, 30 şi 31) (I15557) Cu portretul autorului. Nu exista imagini |